1
00:00:11,898 --> 00:00:14,458
♫ Full of twists and turns ♫

2
00:00:15,006 --> 00:00:17,402
♫ The precipice is full of flowers ♫

3
00:00:18,206 --> 00:00:20,986
♫ Reflecting in the mirror of human hearts ♫

4
00:00:20,986 --> 00:00:24,218
♫ The truth and lies intertwine ♫

5
00:00:24,218 --> 00:00:27,610
♫ On the lost path, the heartbroken ones
can not answer ♫

6
00:00:27,610 --> 00:00:30,714
♫ On the desolate road,
the sunset glow appears unexpectedly ♫

7
00:00:30,714 --> 00:00:33,978
♫ The laughter of the past echoes ♫

8
00:00:33,978 --> 00:00:36,730
♫ Under the eaves ♫

9
00:00:36,730 --> 00:00:39,130
♫ Refused to give in,
the soul has extinguished ♫

10
00:00:39,130 --> 00:00:40,250
♫ And dissolved into sand ♫

11
00:00:40,250 --> 00:00:43,130
♫ Accept sorrows and joys with a smile ♫

12
00:00:43,130 --> 00:00:45,434
♫ Shed the superficial glitter ♫

13
00:00:45,434 --> 00:00:46,522
♫ Unveil the fate ♫

14
00:00:46,522 --> 00:00:49,754
♫ Unleash the grandeur of creation ♫

15
00:00:49,754 --> 00:00:53,242
♫ Blossom into perfection ♫

16
00:00:53,242 --> 00:00:55,642
♫ Chase my dream ♫

17
00:00:55,642 --> 00:00:58,362
♫ Side by side, we wander across the world ♫

18
00:00:58,362 --> 00:01:02,302
♫ Blossom into rosy clouds ♫

19
00:01:02,302 --> 00:01:06,362
♫ I ride the winds,
my heart connected to all living beings ♫

20
00:01:06,362 --> 00:01:08,506
♫ Waiting to break out of the cocoon ♫

21
00:01:08,506 --> 00:01:12,186
♫ Regardless of the world's illusions ♫

22
00:01:12,186 --> 00:01:14,970
♫ I face them unafraid ♫

23
00:01:14,970 --> 00:01:18,522
♫ Even if the end collapses ♫

24
00:01:18,522 --> 00:01:22,106
♫ I hold you in my arms ♫

25
00:01:22,106 --> 00:01:27,034
♫ Let thorns pierce my armor ♫

26
00:01:27,802 --> 00:01:33,914
[The Last Immortal]
♫ My tears fall on your cheeks ♫

27
00:01:33,914 --> 00:01:36,378
[The Last Immortal]

28
00:01:36,378 --> 00:01:39,138
[Episode 38]

29
00:02:23,300 --> 00:02:24,304
Great.

30
00:02:39,440 --> 00:02:40,496
That's great.

31
00:02:43,220 --> 00:02:44,240
Yeah.

32
00:03:05,296 --> 00:03:06,448
[Heaven Palace, The Library]

33
00:03:06,448 --> 00:03:08,060
My lord, please don't.

34
00:03:08,060 --> 00:03:09,104
Please.

35
00:03:10,192 --> 00:03:11,979
Well…

36
00:03:12,740 --> 00:03:14,139
Please don't mess it up.

37
00:03:18,220 --> 00:03:19,740
There must be records
of the Ancestral God creating deities

38
00:03:19,740 --> 00:03:21,379
before the Great Demon-Subduing War.

39
00:03:22,704 --> 00:03:24,500
I must find a way to save Yuanqi.

40
00:03:27,900 --> 00:03:29,620
Why are the scrolls missing?

41
00:03:31,376 --> 00:03:32,380
Lord Phoenix.

42
00:03:32,380 --> 00:03:33,660
There are bamboo slips in the empty spots.

43
00:03:33,660 --> 00:03:34,780
It means the scrolls have been borrowed.

44
00:03:34,780 --> 00:03:36,920
I don't know when they will be returned.

45
00:03:36,920 --> 00:03:38,060
What?

46
00:03:38,060 --> 00:03:40,080
They were borrowed from the scroll room.

47
00:03:40,080 --> 00:03:41,900
It happened in the library again?

48
00:03:48,220 --> 00:03:49,600
My library.

49
00:03:49,600 --> 00:03:50,820
It is a bad habit

50
00:03:50,820 --> 00:03:51,940
to throw scrolls around.

51
00:03:51,940 --> 00:03:53,300
It is a bad habit.

52
00:03:53,939 --> 00:03:55,139
Academia God.

53
00:03:55,139 --> 00:03:57,340
Who has borrowed the scrolls
about the birth of gods

54
00:03:57,340 --> 00:03:58,460
[Academia God]
from the archaic era?

55
00:03:59,952 --> 00:04:01,040
Well…

56
00:04:01,900 --> 00:04:04,280
I don't come here very often.

57
00:04:04,280 --> 00:04:05,379
How would I know?

58
00:04:06,448 --> 00:04:07,479
Oh, right.

59
00:04:07,479 --> 00:04:10,680
The imperial examination
in the Mortal Realm is about to start.

60
00:04:10,680 --> 00:04:11,680
I haven't yet cast the dice

61
00:04:11,680 --> 00:04:13,560
to select the top scholar.

62
00:04:13,560 --> 00:04:14,699
I have to go.

63
00:04:16,060 --> 00:04:17,072
Fuchen.

64
00:04:19,820 --> 00:04:21,539
Let go of me. Put me down.

65
00:04:23,020 --> 00:04:24,780
Show me your respect.

66
00:04:24,780 --> 00:04:26,260
Put me down.

67
00:04:26,260 --> 00:04:27,700
I'm asking you one last time.

68
00:04:29,099 --> 00:04:31,479
Where is the ancient scrolls
before the Demon-Subduing War?

69
00:04:31,479 --> 00:04:32,560
If you don't tell me,

70
00:04:33,360 --> 00:04:35,419
I'll set this library ablaze.

71
00:04:36,380 --> 00:04:37,580
Lord Phoenix, calm down.

72
00:04:38,340 --> 00:04:39,440
I'll tell you.

73
00:04:42,160 --> 00:04:43,820
It was Changque.

74
00:04:45,232 --> 00:04:46,320
Changque?

75
00:05:01,460 --> 00:05:03,059
Lord Phoenix, what can I do for you?

76
00:05:14,448 --> 00:05:15,472
I knew it.

77
00:05:17,659 --> 00:05:18,700
Yuanqi told you to do this?

78
00:05:21,619 --> 00:05:22,859
He knew I would do this,

79
00:05:24,140 --> 00:05:26,220
so he hid all the relevant scrolls.

80
00:05:26,940 --> 00:05:28,099
What are you hiding?

81
00:05:31,120 --> 00:05:32,208
Well…

82
00:05:32,900 --> 00:05:34,380
You already know how to save him?

83
00:05:37,392 --> 00:05:38,448
Why not tell me?

84
00:05:39,979 --> 00:05:41,008
In fact,

85
00:05:42,179 --> 00:05:43,900
Fill the Essence Pool,

86
00:05:46,099 --> 00:05:48,059
and little immortal God
can regather the spiritual essence.

87
00:05:49,020 --> 00:05:51,080
But for this purpose,

88
00:05:51,080 --> 00:05:52,900
he must have his beloved

89
00:05:54,380 --> 00:05:56,260
offer her essence as a sacrifice.

90
00:05:57,220 --> 00:05:59,260
In the past,
True God Yihe offered his chaotic essence

91
00:05:59,820 --> 00:06:01,660
to save Dijuan True God

92
00:06:01,660 --> 00:06:02,820
and unsealed the Essence Pool.

93
00:06:03,419 --> 00:06:05,220
True Gods are nourished by heaven and earth.

94
00:06:06,700 --> 00:06:08,460
They can survive
if their spiritual essence remains undamaged.

95
00:06:09,140 --> 00:06:10,340
To save little immortal God

96
00:06:10,900 --> 00:06:13,179
you must offer your core.

97
00:06:14,419 --> 00:06:15,539
But you're not a true god.

98
00:06:16,340 --> 00:06:17,739
You will perish if you lose your core.

99
00:06:18,260 --> 00:06:20,059
Little immortal God is well aware of that.

100
00:06:22,020 --> 00:06:24,460
That's why he asked me to hide all the scrolls.

101
00:06:26,160 --> 00:06:27,160
He said

102
00:06:27,160 --> 00:06:30,099
we absolutely cannot let you find the truth.

103
00:06:31,140 --> 00:06:32,539
We all want to save little immortal God

104
00:06:35,380 --> 00:06:37,539
but don't want to see you get hurt.

105
00:06:39,059 --> 00:06:40,960
So I secretly flipped through the scrolls

106
00:06:40,960 --> 00:06:42,419
that I had sealed away,

107
00:06:43,419 --> 00:06:45,380
hoping to find a better way.

108
00:06:46,700 --> 00:06:49,260
But now I really don't know what to do.

109
00:06:51,780 --> 00:06:53,059
It makes things easier.

110
00:07:07,344 --> 00:07:08,432
Fengyin.

111
00:07:09,200 --> 00:07:10,299
What's wrong?

112
00:07:10,299 --> 00:07:12,659
Yuanqi, you kept it from everyone,

113
00:07:13,539 --> 00:07:14,720
sacrificing yourself

114
00:07:14,720 --> 00:07:15,859
to revive Daze Mountain.

115
00:07:16,900 --> 00:07:18,580
You even used the last bit
of your spiritual essence to save me.

116
00:07:19,380 --> 00:07:20,460
You need my core.

117
00:07:22,859 --> 00:07:24,260
You think I begrudge it?

118
00:07:24,260 --> 00:07:25,859
Don't listen to them.

119
00:07:25,859 --> 00:07:27,179
I don't need your core.

120
00:07:29,140 --> 00:07:30,320
I'm fine.

121
00:07:30,320 --> 00:07:31,340
Are you?

122
00:07:32,304 --> 00:07:33,424
Essence Sword.

123
00:07:35,440 --> 00:07:36,528
How much longer can he hold on?

124
00:07:37,659 --> 00:07:39,856
With the residual power of chaos
within my body--

125
00:07:39,856 --> 00:07:41,000
Essence Sword!

126
00:07:41,000 --> 00:07:42,160
Go on!

127
00:07:44,940 --> 00:07:45,968
I'm afraid it's less than three months.

128
00:08:02,220 --> 00:08:03,460
I can save you.

129
00:08:06,352 --> 00:08:07,408
Fengyin.

130
00:08:11,820 --> 00:08:13,299
I finally found you again.

131
00:08:13,979 --> 00:08:15,056
I'm very content now.

132
00:08:16,900 --> 00:08:18,739
A thousand years ago, I lost Yin.

133
00:08:19,419 --> 00:08:20,460
A thousand years later,

134
00:08:22,220 --> 00:08:23,700
can you bear to let me lose you?

135
00:08:23,700 --> 00:08:25,539
But how can I bear to lose you?

136
00:08:29,904 --> 00:08:30,960
My Lord.

137
00:08:32,176 --> 00:08:33,296
Hongchou.

138
00:08:39,220 --> 00:08:40,420
What's wrong?

139
00:08:40,420 --> 00:08:41,488
What happened?

140
00:08:44,112 --> 00:08:45,136
Lord Phoenix,

141
00:08:46,340 --> 00:08:48,259
I'm deeply aware of my past mistakes.

142
00:08:48,979 --> 00:08:51,420
Both of you forgave me.

143
00:08:51,420 --> 00:08:53,019
I'm ashamed.

144
00:08:54,139 --> 00:08:55,439
Today,

145
00:08:55,439 --> 00:08:57,360
I must tell you a secret

146
00:08:57,360 --> 00:08:58,899
to make up for past mistakes.

147
00:09:00,099 --> 00:09:01,136
In the future,

148
00:09:01,739 --> 00:09:03,259
even if True God Yihe punishes me,

149
00:09:03,859 --> 00:09:05,019
I'll have no regrets.

150
00:09:07,700 --> 00:09:08,700
A secret?

151
00:09:09,776 --> 00:09:10,820
Please get up.

152
00:09:12,859 --> 00:09:15,400
Actually, there's another method

153
00:09:15,400 --> 00:09:17,259
to reshape your spiritual essence.

154
00:09:19,300 --> 00:09:21,779
The Activation Crystal
can replace Lord Phoenix's core

155
00:09:22,300 --> 00:09:23,700
to unseal the Essence Pool.

156
00:09:24,220 --> 00:09:27,440
Ancestral God left it when creating the realms.

157
00:09:27,440 --> 00:09:29,220
It has no roots.

158
00:09:29,220 --> 00:09:30,420
It does not possess the attributes
of the five spirits

159
00:09:30,420 --> 00:09:32,139
yet it can absorb the energy of everything

160
00:09:32,899 --> 00:09:34,096
to refresh itself.

161
00:09:34,096 --> 00:09:36,120
So if the Activation Crystal is attached

162
00:09:36,120 --> 00:09:37,499
to your Phoenix Flame,

163
00:09:38,060 --> 00:09:40,180
it can then absorb your essence.

164
00:09:40,180 --> 00:09:41,239
And nurture it further,

165
00:09:41,239 --> 00:09:42,499
and it can replace your core.

166
00:09:43,180 --> 00:09:44,340
Where is the Activation Crystal?

167
00:09:44,979 --> 00:09:47,300
The only piece in this world is the one

168
00:09:47,899 --> 00:09:49,580
that Ancestral God created to seal Mingqi

169
00:09:49,580 --> 00:09:51,640
and open the Nine Abysses Hell.

170
00:09:51,640 --> 00:09:53,400
So it is right

171
00:09:53,400 --> 00:09:54,740
inside the Nine Abysses Hell.

172
00:09:54,740 --> 00:09:55,856
Nine…

173
00:09:56,580 --> 00:09:57,648
Fengyin.

174
00:10:04,060 --> 00:10:05,180
My Lord, Lord Phoenix.

175
00:10:05,779 --> 00:10:07,120
I've been guarding the North Sea.

176
00:10:07,120 --> 00:10:09,120
The dense demonic energy appeared

177
00:10:09,120 --> 00:10:10,520
in the Ruoshui Cave.

178
00:10:10,520 --> 00:10:12,360
Before I reported to the Heavenly Emperor,

179
00:10:12,360 --> 00:10:14,220
many soldiers were drawn into it.

180
00:10:16,592 --> 00:10:17,619
Did you hear that?

181
00:10:18,220 --> 00:10:19,739
This place has been tainted by demonic energy.

182
00:10:20,660 --> 00:10:21,712
It's too dangerous.

183
00:10:22,460 --> 00:10:23,568
Wait for me here.

184
00:10:24,688 --> 00:10:25,712
Fengyin.

185
00:10:29,808 --> 00:10:31,580
You have to choose
between the Activation Crystal

186
00:10:32,220 --> 00:10:33,259
and my core.

187
00:10:35,696 --> 00:10:36,779
There's always a way.

188
00:10:37,619 --> 00:10:39,360
Don't be impulsive.

189
00:10:39,360 --> 00:10:41,259
Only the Activation Crystal can save you.

190
00:10:44,139 --> 00:10:45,340
I must take this risk.

191
00:10:46,384 --> 00:10:47,408
Fengyin.

192
00:10:50,480 --> 00:10:51,568
Essence Sword.

193
00:10:53,328 --> 00:10:54,360
Fengyin.

194
00:10:54,360 --> 00:10:55,440
Fengyin.

195
00:10:56,220 --> 00:10:57,232
Fuchen.

196
00:11:02,340 --> 00:11:03,408
Fengyin.

197
00:11:04,912 --> 00:11:05,936
Don't go.

198
00:11:06,580 --> 00:11:07,700
At least not now.

199
00:11:09,139 --> 00:11:11,779
The Ruoshui Cave has now merged
with the Nine Abysses Hell.

200
00:11:12,739 --> 00:11:13,859
If we act rashly,

201
00:11:13,859 --> 00:11:15,420
it's likely that Ninth Abyss will appear.

202
00:11:16,180 --> 00:11:17,619
Do you still remember

203
00:11:17,619 --> 00:11:19,779
I told Aoge that I must find a way
to seal Ninth Abyss?

204
00:11:20,739 --> 00:11:21,899
I've made a discovery.

205
00:11:22,420 --> 00:11:23,472
When I finish it,

206
00:11:24,700 --> 00:11:26,660
we can look for the Activation Crystal.

207
00:11:35,220 --> 00:11:36,300
I will find a way.

208
00:11:36,940 --> 00:11:38,580
Besides, I have three months left.

209
00:11:40,272 --> 00:11:41,296
I can handle it.

210
00:11:43,888 --> 00:11:44,944
Fine.

211
00:11:47,344 --> 00:11:48,739
We'll think of another way.

212
00:11:49,712 --> 00:11:50,768
Okay.

213
00:11:59,820 --> 00:12:00,899
So you brought me here.

214
00:12:01,744 --> 00:12:02,768
That's great.

215
00:12:03,460 --> 00:12:04,528
Nothing has changed.

216
00:12:08,176 --> 00:12:09,220
It's because of you

217
00:12:10,300 --> 00:12:11,540
that life has been restored.

218
00:12:14,979 --> 00:12:16,080
So you let Fuchen drink

219
00:12:16,080 --> 00:12:17,499
with Essence Sword

220
00:12:18,700 --> 00:12:20,820
and took me here alone.

221
00:12:31,580 --> 00:12:33,220
Back when you were at Daze Mountain,

222
00:12:34,340 --> 00:12:35,840
you liked to eat and drink.

223
00:12:35,840 --> 00:12:36,940
I've also told you

224
00:12:37,979 --> 00:12:39,779
to do whatever you want

225
00:12:40,700 --> 00:12:41,779
and do as you please.

226
00:12:44,660 --> 00:12:46,779
Brewed tofu, braised pork,

227
00:12:47,540 --> 00:12:48,619
and pear blossom wine.

228
00:12:50,544 --> 00:12:51,664
I didn't expect

229
00:12:52,300 --> 00:12:54,660
that after a thousand years,
I could drink the wine you brewed.

230
00:13:22,220 --> 00:13:23,259
This is…

231
00:13:23,259 --> 00:13:24,860
A fun thing from the Mortal Realm.

232
00:13:24,860 --> 00:13:26,000
It's called shadow play.

233
00:13:27,979 --> 00:13:29,420
It tells a story.

234
00:13:32,688 --> 00:13:33,744
Look.

235
00:13:45,744 --> 00:13:50,437
♫ Beneath the river's gaze,
a single tear binds restraints ♫

236
00:13:51,952 --> 00:13:56,240
♫ Capturing dawn and dusk,
the seasons revolve in succession ♫

237
00:13:58,195 --> 00:14:05,136
♫ Youthful years like dreams. As the wind
arises dust, yearning becomes an obstacle ♫

238
00:14:07,460 --> 00:14:08,899
A shadow play?

239
00:14:11,060 --> 00:14:12,240
Interesting.

240
00:14:17,840 --> 00:14:18,896
Fengyin.

241
00:14:20,944 --> 00:14:22,000
This wine…

242
00:14:23,580 --> 00:14:25,180
I'll drink the pear blossom wine
with you next time.

243
00:14:26,259 --> 00:14:27,259
This wine can make you sleep.

244
00:14:28,560 --> 00:14:29,744
Why?

245
00:14:30,619 --> 00:14:32,300
I know you don't want me to take the risk.

246
00:14:33,660 --> 00:14:34,739
But no matter what,

247
00:14:36,700 --> 00:14:38,019
I must go to the Nine Abysses Hell.

248
00:14:41,200 --> 00:14:42,288
Yuanqi.

249
00:14:43,619 --> 00:14:45,060
You've done too much.

250
00:14:47,099 --> 00:14:48,208
Leave the rest

251
00:14:50,019 --> 00:14:51,019
to me.

252
00:14:52,144 --> 00:14:53,200
Don't go.

253
00:14:53,200 --> 00:14:58,512
♫ Hope to appreciate the bloom
and wilt of flowers together again ♫

254
00:14:59,408 --> 00:15:08,593
♫ To stay with you day after day ♫

255
00:15:10,979 --> 00:15:12,220
It took me a lot of effort

256
00:15:12,220 --> 00:15:13,940
to knock out Essence Sword.

257
00:15:16,139 --> 00:15:18,019
What are you doing here?

258
00:15:19,088 --> 00:15:20,112
Fengyin.

259
00:15:21,300 --> 00:15:22,540
I'm here to find Xiuyan.

260
00:15:22,540 --> 00:15:24,939
He experienced the Demon-Subduing War
70,000 years ago.

261
00:15:24,939 --> 00:15:26,640
And he sealed Mingqi.

262
00:15:26,640 --> 00:15:28,560
Now, the form of half of his inner elixir is

263
00:15:28,560 --> 00:15:29,940
inside the Nine Abysses Hell.

264
00:15:30,739 --> 00:15:31,899
He should know

265
00:15:31,899 --> 00:15:33,139
about the Activation Crystal.

266
00:15:39,499 --> 00:15:40,940
Wangzhong Tower.

267
00:15:51,120 --> 00:15:52,240
Karma Stone.

268
00:15:55,920 --> 00:15:56,944
Fengyin.

269
00:15:59,019 --> 00:16:01,060
How come you're here?

270
00:16:01,060 --> 00:16:02,480
I'm here to find Xiuyan.

271
00:16:02,480 --> 00:16:03,504
Wait.

272
00:16:04,540 --> 00:16:06,660
He's not here.

273
00:16:08,816 --> 00:16:09,940
What?

274
00:16:10,660 --> 00:16:11,888
Then where is he?

275
00:16:12,540 --> 00:16:13,584
I…

276
00:16:14,779 --> 00:16:15,820
I don't know.

277
00:16:16,368 --> 00:16:17,456
Stop messing with me.

278
00:16:18,060 --> 00:16:19,260
I'm here for Yuanqi.

279
00:16:19,260 --> 00:16:20,660
I'm really in a hurry.

280
00:16:20,660 --> 00:16:22,540
Today I must find Xiuyan.

281
00:16:29,460 --> 00:16:31,099
Why has Xiuyan Tower turned
into the Wangzhong Tower?

282
00:16:36,880 --> 00:16:37,904
Xiuyan…

283
00:16:39,300 --> 00:16:40,499
Something has happened to him?

284
00:16:42,480 --> 00:16:43,499
Speak up.

285
00:16:45,540 --> 00:16:48,899
Xiuyan has sealed Aoge's memories about him.

286
00:16:51,184 --> 00:16:52,220
Xiuyan said

287
00:16:52,220 --> 00:16:54,420
he had felt his half of the inner elixir

288
00:16:55,619 --> 00:16:58,420
could not seal the barrier of the Ninth Abyss.

289
00:16:59,180 --> 00:17:00,899
So he went to the Ninth Abyss

290
00:17:01,420 --> 00:17:03,619
to make the two halves
of the inner elixir merge into one.

291
00:17:04,432 --> 00:17:06,900
He did his utmost to protect the Ninth Abyss.

292
00:17:07,620 --> 00:17:09,140
He intended

293
00:17:10,288 --> 00:17:11,380
to confront Mingqi alone.

294
00:17:16,304 --> 00:17:17,360
He said

295
00:17:18,979 --> 00:17:21,340
he could not hold up very long,

296
00:17:21,340 --> 00:17:24,180
but he would do his best to buy more time.

297
00:17:26,660 --> 00:17:30,259
Xiuyan went with the determination
to exhaust his inner elixir.

298
00:17:30,259 --> 00:17:32,540
That's why before he left,

299
00:17:32,540 --> 00:17:34,880
he cast a spell to erase Aoge's memories

300
00:17:34,880 --> 00:17:36,660
about him.

301
00:17:38,992 --> 00:17:40,060
Fengyin.

302
00:17:40,060 --> 00:17:41,760
I really don't want

303
00:17:41,760 --> 00:17:43,360
to see Aoge forget him.

304
00:17:43,360 --> 00:17:44,460
Now, the barrier

305
00:17:44,460 --> 00:17:47,380
of the Nine Abysses Hell is about to be broken.

306
00:17:47,940 --> 00:17:49,100
In this case,

307
00:17:49,100 --> 00:17:50,180
Xiuyan is

308
00:17:51,460 --> 00:17:52,700
in imminent danger.

309
00:17:55,660 --> 00:17:57,059
I will go to the Nine Abysses Hell.

310
00:17:58,900 --> 00:18:00,420
But if we want to rescue Xiuyan,

311
00:18:02,620 --> 00:18:03,779
we must have Aoge's help.

312
00:18:12,208 --> 00:18:13,296
But,

313
00:18:13,296 --> 00:18:15,159
Xiuyan did this

314
00:18:15,159 --> 00:18:17,640
because he didn't want Aoge to take risks.

315
00:18:17,640 --> 00:18:19,339
Aoge doesn't want to lose Xiuyan.

316
00:18:19,940 --> 00:18:22,220
She will be heartbroken

317
00:18:23,180 --> 00:18:24,860
if she fails to help.

318
00:18:25,904 --> 00:18:26,960
Tell me.

319
00:18:28,272 --> 00:18:29,392
Where is Aoge?

320
00:18:40,739 --> 00:18:41,739
Try to avoid loneliness.

321
00:18:44,660 --> 00:18:45,779
But why do I

322
00:18:48,620 --> 00:18:50,220
feel even more lonely here?

323
00:18:51,472 --> 00:18:52,620
That's because…

324
00:18:55,152 --> 00:18:56,176
Seventy thousand years ago,

325
00:18:58,499 --> 00:18:59,819
there were twin brothers.

326
00:19:00,979 --> 00:19:03,460
The elder brother sealed the demons
within the Nine Abysses Hell.

327
00:19:04,700 --> 00:19:05,739
But after that,

328
00:19:06,299 --> 00:19:07,408
his inner elixir shattered.

329
00:19:08,819 --> 00:19:10,700
Xiuyan, stay alive.

330
00:19:11,376 --> 00:19:12,432
Go.

331
00:19:19,979 --> 00:19:21,940
The younger brother could not bear
to see his elder brother disappear.

332
00:19:22,768 --> 00:19:23,819
He tried his best

333
00:19:24,460 --> 00:19:25,620
to place half of the inner elixir

334
00:19:26,259 --> 00:19:27,339
inside himself.

335
00:19:29,019 --> 00:19:30,420
Since then, they've been sharing life as one.

336
00:19:44,819 --> 00:19:46,059
This building is not called Wangzhong Tower

337
00:19:47,019 --> 00:19:48,339
but called the Xiuyan Tower.

338
00:19:49,904 --> 00:19:50,980
Xiuyan?

339
00:19:50,980 --> 00:19:52,660
There's such a rule in the Youming Realm.

340
00:19:53,180 --> 00:19:54,380
Whoever wishes to visit Youming King

341
00:19:55,380 --> 00:19:57,200
must exchange an object filled

342
00:19:57,200 --> 00:19:59,260
with spiritual power for a visiting permit.

343
00:19:59,260 --> 00:20:00,420
All that you have done is

344
00:20:02,100 --> 00:20:04,180
to sustain your brother's inner elixir.

345
00:20:05,232 --> 00:20:06,256
Lord Aoge,

346
00:20:07,140 --> 00:20:08,220
can you remember anything?

347
00:20:10,220 --> 00:20:11,312
Are you finished?

348
00:20:13,180 --> 00:20:14,220
This is…

349
00:20:15,779 --> 00:20:16,979
a moving story.

350
00:20:18,640 --> 00:20:19,779
But what does it have to do with me?

351
00:20:21,648 --> 00:20:22,736
You may leave.

352
00:20:24,208 --> 00:20:25,264
Wait.

353
00:20:29,424 --> 00:20:30,480
Your Majesty.

354
00:20:31,339 --> 00:20:32,339
I'll show you something.

355
00:20:37,860 --> 00:20:40,019
Relive memories through the mirror.

356
00:20:40,860 --> 00:20:41,936
Go.

357
00:20:58,224 --> 00:20:59,248
Xiuyan.

358
00:20:59,952 --> 00:21:01,008
What are you doing?

359
00:21:40,848 --> 00:21:41,940
From now on,

360
00:21:42,700 --> 00:21:44,019
just be yourself,

361
00:21:45,299 --> 00:21:46,460
and live your life.

362
00:22:00,432 --> 00:22:01,520
Your Majesty.

363
00:22:03,312 --> 00:22:04,539
Are you okay?

364
00:22:05,936 --> 00:22:07,019
Do you remember?

365
00:22:08,368 --> 00:22:09,539
Xiuyan.

366
00:22:12,336 --> 00:22:13,339
Xiuyan.

367
00:22:20,700 --> 00:22:22,220
Why?

368
00:22:25,936 --> 00:22:28,848
[Wangzhong Tower]

369
00:22:30,019 --> 00:22:32,019
The barrier
of the Ninth Abyss is growing weaker.

370
00:22:32,739 --> 00:22:34,100
It's not difficult for us to get in.

371
00:22:34,620 --> 00:22:35,940
The challenging part is

372
00:22:35,940 --> 00:22:37,299
how to ensure that after entering,

373
00:22:38,420 --> 00:22:39,940
the barrier will not break.

374
00:22:40,579 --> 00:22:41,600
Once it breaks,

375
00:22:41,600 --> 00:22:42,780
what can we do

376
00:22:42,780 --> 00:22:43,979
to seal the Ninth Abyss?

377
00:22:53,620 --> 00:22:55,499
Xiuyan once gave up its flesh
to strengthen essence

378
00:22:56,259 --> 00:22:58,100
to mend the cracks in the Ninth Abyss' barrier.

379
00:22:58,900 --> 00:22:59,979
He might know more.

380
00:23:06,352 --> 00:23:07,620
This is Xiuyan's notebook.

381
00:23:09,900 --> 00:23:11,120
He certainly

382
00:23:11,120 --> 00:23:12,380
noted important matters down.

383
00:23:19,408 --> 00:23:20,940
This is the method
to seal the Nine Abysses Hell.

384
00:23:22,539 --> 00:23:26,380
Sacrifice the essence
of the deity born at the Qiankun Platform

385
00:23:26,380 --> 00:23:28,019
to repair the barrier anew,

386
00:23:28,539 --> 00:23:31,579
and take the spiritual essence
of a true god as the lock.

387
00:23:31,579 --> 00:23:33,819
Then strengthen the seal,

388
00:23:34,380 --> 00:23:35,440
and forbid the demons in the Ninth Abyss.

389
00:23:35,979 --> 00:23:37,460
The spiritual essence of a true god?

390
00:23:38,100 --> 00:23:40,000
No wonder Qinglin tried

391
00:23:40,000 --> 00:23:42,120
to have Yuanqi's spiritual essence
a thousand years ago.

392
00:23:42,120 --> 00:23:43,499
But now Yuanqi…

393
00:23:49,019 --> 00:23:51,539
Is the current situation unfavorable for us?

394
00:23:52,299 --> 00:23:54,579
It requires the essence
of the deity born at the Qiankun Platform.

395
00:23:54,579 --> 00:23:55,860
Just take mine.

396
00:23:56,499 --> 00:23:57,900
I'm not comparable to a true god,

397
00:24:00,019 --> 00:24:02,019
but as long as I can seal the Demon God

398
00:24:02,739 --> 00:24:04,100
and save Xiuyan…

399
00:24:11,700 --> 00:24:12,819
How dare you set a trap for me.

400
00:24:13,328 --> 00:24:14,384
Essence Sword.

401
00:24:15,700 --> 00:24:17,140
I'll chop you into pieces.

402
00:24:17,140 --> 00:24:19,100
Ouch.

403
00:24:23,984 --> 00:24:25,800
Well played.

404
00:24:25,800 --> 00:24:27,739
I can't believe you played tricks

405
00:24:28,460 --> 00:24:29,539
on me.

406
00:24:32,368 --> 00:24:33,424
Yuanqi.

407
00:24:34,160 --> 00:24:35,299
Fortunately, I know you.

408
00:24:35,940 --> 00:24:37,499
I instructed Essence Sword

409
00:24:37,499 --> 00:24:38,800
if I was away for a while,

410
00:24:38,800 --> 00:24:39,940
he could sense and look for me.

411
00:24:43,568 --> 00:24:44,700
We go to Ninth Abyss

412
00:24:45,299 --> 00:24:46,499
not just to save you.

413
00:24:47,180 --> 00:24:48,339
Xiuyan is inside.

414
00:24:49,232 --> 00:24:51,360
You and Xiuyan have protected us for so long.

415
00:24:51,360 --> 00:24:52,368
This time,

416
00:24:53,100 --> 00:24:54,140
we must go.

417
00:24:54,896 --> 00:24:56,016
Essence Sword has told me

418
00:24:56,819 --> 00:24:58,299
about Xiuyan.

419
00:25:00,380 --> 00:25:01,579
Now Aoge can help you.

420
00:25:02,480 --> 00:25:03,579
I can't stop you.

421
00:25:04,180 --> 00:25:05,264
In that case,

422
00:25:07,024 --> 00:25:08,208
let's take a risk together.

423
00:25:11,696 --> 00:25:12,739
At the beginning of chaos,

424
00:25:13,499 --> 00:25:14,700
this world was originally unified.

425
00:25:16,019 --> 00:25:17,979
The Ancestral God did not want a lonely world,

426
00:25:18,779 --> 00:25:20,340
so he took a part of the divine realm

427
00:25:20,340 --> 00:25:21,360
and turned it into the Lower Realm.

428
00:25:22,019 --> 00:25:23,979
The Lower Realm was filled with chaotic energy.

429
00:25:25,019 --> 00:25:26,192
Thus, the Ancestral God

430
00:25:26,192 --> 00:25:28,620
divided the chaotic energy
into immortal energy,

431
00:25:29,328 --> 00:25:30,672
evil energy,

432
00:25:30,672 --> 00:25:31,779
and Youming energy,

433
00:25:32,976 --> 00:25:34,979
and cast the imperial seals of the Three Realms

434
00:25:35,499 --> 00:25:36,560
into the boundary steles.

435
00:25:37,259 --> 00:25:39,299
So, the energy
of the Three Realms was distinct,

436
00:25:40,176 --> 00:25:41,296
non-interfering with each other,

437
00:25:42,032 --> 00:25:43,259
thus the Three Realms were created

438
00:25:44,144 --> 00:25:45,259
and ruled on their own.

439
00:25:47,499 --> 00:25:49,860
Immortal energy,
evil energy, and Youming energy

440
00:25:50,579 --> 00:25:52,760
were originally separated
from the chaotic energy.

441
00:25:52,760 --> 00:25:54,180
If the three energies were to combine,

442
00:25:54,180 --> 00:25:55,259
they would once again form chaotic energy.

443
00:25:55,984 --> 00:25:57,040
That's right.

444
00:25:58,660 --> 00:26:00,259
As long as the boundary steles are removed,

445
00:26:01,059 --> 00:26:02,259
the three energies will merge into one.

446
00:26:02,900 --> 00:26:04,560
Even without the spiritual essence
of a true god,

447
00:26:04,560 --> 00:26:05,900
it's still capable of sealing the Ninth Abyss.

448
00:26:09,360 --> 00:26:10,384
Youming King.

449
00:26:11,100 --> 00:26:12,660
This is my solution.

450
00:26:12,660 --> 00:26:14,096
You are the ruler of the Youming Realm.

451
00:26:14,704 --> 00:26:15,779
You can remove the boundary stele

452
00:26:15,779 --> 00:26:17,220
with your seal.

453
00:26:18,339 --> 00:26:20,280
This has never happened

454
00:26:20,280 --> 00:26:21,900
since the birth of the Three Realms.

455
00:26:22,499 --> 00:26:24,740
It will make the energy
of the Youming Realm chaotic,

456
00:26:24,740 --> 00:26:25,979
and the ruler cannot practice.

457
00:26:27,019 --> 00:26:28,100
However, over the years,

458
00:26:28,100 --> 00:26:29,720
as the ruler of the Youming Realm,

459
00:26:29,720 --> 00:26:31,140
I can suppress it.

460
00:26:31,940 --> 00:26:33,100
But it won't be that easy in the Realms

461
00:26:35,339 --> 00:26:36,460
of Immortal and Monster.

462
00:26:36,979 --> 00:26:38,539
I'll find a way to handle that.

463
00:26:39,344 --> 00:26:40,368
If you're okay,

464
00:26:41,059 --> 00:26:42,220
wait for my message.

465
00:26:42,220 --> 00:26:43,940
After Three Realms
remove the boundary steles simultaneously,

466
00:26:43,940 --> 00:26:45,159
it will only take 15 minutes

467
00:26:45,159 --> 00:26:46,420
to merge the three energies into one.

468
00:26:47,696 --> 00:26:48,700
I believe in you.

469
00:27:03,539 --> 00:27:04,579
I lost one tail,

470
00:27:05,460 --> 00:27:06,739
but I still have nine tails.

471
00:27:08,739 --> 00:27:09,819
Why are you so worried,

472
00:27:09,819 --> 00:27:11,000
watching me?

473
00:27:11,000 --> 00:27:12,299
You are now Monster Emperor.

474
00:27:13,040 --> 00:27:15,019
I should care about your health.

475
00:27:19,472 --> 00:27:20,579
I'm fine.

476
00:27:21,328 --> 00:27:22,352
Well,

477
00:27:22,979 --> 00:27:24,059
since last time,

478
00:27:24,819 --> 00:27:25,940
I've never seen Yan Shuang again.

479
00:27:29,180 --> 00:27:30,499
She must be deliberately avoiding me.

480
00:27:38,608 --> 00:27:40,900
Canglang, how dare you.

481
00:27:41,779 --> 00:27:44,280
How could you lead them to disturb His Majesty?

482
00:27:44,280 --> 00:27:45,328
His Majesty?

483
00:27:46,499 --> 00:27:48,819
Eagle King, who always curries favor
with the Immortal Clan.

484
00:27:49,339 --> 00:27:50,380
You're useless.

485
00:27:51,420 --> 00:27:52,464
Hongyi.

486
00:27:52,464 --> 00:27:53,739
Ten-Tailed Heaven Fox.

487
00:27:54,660 --> 00:27:56,339
It is the glory bestowed upon the Monster Clan.

488
00:27:56,979 --> 00:27:58,019
You do not cherish it.

489
00:27:58,660 --> 00:28:00,100
You even cut off one tail

490
00:28:00,100 --> 00:28:01,220
to save the Immortal Clan.

491
00:28:01,900 --> 00:28:03,179
Are you qualified

492
00:28:03,179 --> 00:28:04,460
to be our Monster Emperor?

493
00:28:05,499 --> 00:28:07,312
You're the lackey of the Immortal Clan.

494
00:28:07,312 --> 00:28:08,360
That's right.

495
00:28:08,360 --> 00:28:09,860
You're a lackey.

496
00:28:09,860 --> 00:28:10,900
You just recovered.

497
00:28:11,472 --> 00:28:12,720
Leave it to me.

498
00:28:12,720 --> 00:28:13,979
They came for me.

499
00:28:15,344 --> 00:28:16,400
It's my business.

500
00:28:17,100 --> 00:28:18,620
I must resolve it myself.

501
00:28:19,819 --> 00:28:21,259
The Monster Clan has always revered the strong.

502
00:28:22,140 --> 00:28:23,140
I'll talk with strength.

503
00:28:38,896 --> 00:28:40,180
I had ten tails.

504
00:28:42,660 --> 00:28:44,900
I give it to whomever I want.

505
00:28:47,180 --> 00:28:49,140
If you think I can't rule the Monster Clan,

506
00:28:50,768 --> 00:28:51,888
fine.

507
00:28:54,064 --> 00:28:55,152
Whoever is defiant

508
00:28:55,979 --> 00:28:56,979
can fight with me.

509
00:28:57,979 --> 00:28:59,299
You're asking for it.

510
00:29:03,339 --> 00:29:05,100
I'll teach you a lesson

511
00:29:05,900 --> 00:29:07,140
and let you know

512
00:29:07,140 --> 00:29:09,019
even though I lost one tail,

513
00:29:10,180 --> 00:29:11,819
you're still no match for me.

514
00:29:39,248 --> 00:29:40,272
Hongyi, be careful.

515
00:29:58,032 --> 00:29:59,056
Yan Shuang.

516
00:30:06,499 --> 00:30:09,120
So this is how you respect the strong

517
00:30:09,120 --> 00:30:10,620
by fighting with one person together?

518
00:30:11,339 --> 00:30:12,339
None of your business.

519
00:30:12,940 --> 00:30:14,580
Get out of here.

520
00:30:14,580 --> 00:30:15,980
Hongyi is mine.

521
00:30:15,980 --> 00:30:17,640
Only I can bully him.

522
00:30:17,640 --> 00:30:19,059
What do you think you are?

523
00:30:20,700 --> 00:30:21,939
Outsiders are not allowed

524
00:30:21,939 --> 00:30:23,539
to interfere, right?

525
00:30:29,648 --> 00:30:30,700
Look.

526
00:30:31,380 --> 00:30:33,299
This is my marriage certificate
with the Monster Emperor.

527
00:30:34,059 --> 00:30:35,152
From now on,

528
00:30:35,152 --> 00:30:36,739
I am your Monster Queen.

529
00:30:48,940 --> 00:30:49,940
To become the Monster Queen

530
00:30:50,779 --> 00:30:52,272
depends on whether you can survive.

531
00:30:52,816 --> 00:30:53,840
Kill her.

532
00:30:53,840 --> 00:30:54,896
Go!

533
00:31:03,632 --> 00:31:05,340
What are you waiting for? Come and help.

534
00:31:05,340 --> 00:31:07,140
Yes, my queen.

535
00:31:38,832 --> 00:31:39,984
Do you submit?

536
00:31:43,408 --> 00:31:44,432
I'm willing

537
00:31:45,259 --> 00:31:46,700
to serve Monster Emperor.

538
00:31:50,640 --> 00:31:53,499
We're at your service.

539
00:32:11,088 --> 00:32:13,100
Some of them became demonic.

540
00:32:18,140 --> 00:32:20,739
The Demon Clan has noticed your disloyalty
towards the Monster Emperor.

541
00:32:21,380 --> 00:32:23,180
That's why they took the opportunity
to divide the Monster Clan.

542
00:32:23,700 --> 00:32:24,752
You have all been used.

543
00:32:27,700 --> 00:32:28,819
From now on,

544
00:32:28,819 --> 00:32:30,800
I will surely obey Your Majesty.

545
00:32:30,800 --> 00:32:32,140
I'll never be disloyal again.

546
00:32:33,008 --> 00:32:34,380
Please forgive me.

547
00:32:35,100 --> 00:32:36,880
Please forgive us.

548
00:32:36,880 --> 00:32:37,960
Enough.

549
00:32:37,960 --> 00:32:39,579
Since you felt guilty,

550
00:32:39,579 --> 00:32:41,660
I will spare you all.

551
00:32:42,960 --> 00:32:44,016
From now on,

552
00:32:44,579 --> 00:32:46,140
you must listen to me

553
00:32:48,299 --> 00:32:49,460
and my queen.

554
00:32:52,656 --> 00:32:53,808
Do you understand?

555
00:32:53,808 --> 00:32:54,960
Yes.

556
00:33:04,240 --> 00:33:06,320
I thought you came to visit me

557
00:33:06,320 --> 00:33:07,680
because of my tail being cut.

558
00:33:07,680 --> 00:33:09,559
Turns out you're here to borrow the badge.

559
00:33:09,559 --> 00:33:10,979
You wish.

560
00:33:11,664 --> 00:33:12,752
It's huge.

561
00:33:13,779 --> 00:33:14,832
Will you borrow or not?

562
00:33:15,920 --> 00:33:17,040
Take it.

563
00:33:19,140 --> 00:33:21,460
After all, I've gotten what I wanted the most.

564
00:33:22,259 --> 00:33:23,339
I don't care about a badge.

565
00:33:25,819 --> 00:33:27,900
You were lucky.

566
00:33:28,499 --> 00:33:30,100
Thanks for your help.

567
00:33:32,380 --> 00:33:33,979
You lost your tail because of me.

568
00:33:35,059 --> 00:33:37,059
If not for me, you wouldn't have this trouble.

569
00:33:43,339 --> 00:33:45,100
Since the trouble has been resolved,

570
00:33:45,872 --> 00:33:46,896
I have to go.

571
00:33:48,016 --> 00:33:49,020
Wait.

572
00:33:49,020 --> 00:33:50,096
What?

573
00:33:50,096 --> 00:33:52,140
The marriage certificate?

574
00:34:00,860 --> 00:34:01,968
It's blank.

575
00:34:01,968 --> 00:34:02,980
Check it out.

576
00:34:02,980 --> 00:34:04,420
It's blank?

577
00:34:05,100 --> 00:34:06,740
I saw you were in trouble,

578
00:34:06,740 --> 00:34:08,299
so I just told a lie.

579
00:34:09,779 --> 00:34:11,580
Who wants to marry you?

580
00:34:13,299 --> 00:34:14,352
I'm leaving.

581
00:34:16,739 --> 00:34:18,140
Yan Shuang.

582
00:34:25,060 --> 00:34:26,980
Yan Shuang, wait.

583
00:34:26,980 --> 00:34:29,200
You just publicly announced to marry me.

584
00:34:29,200 --> 00:34:30,819
How can you break your words?

585
00:34:30,819 --> 00:34:32,419
How can you be so shameless?

586
00:34:34,060 --> 00:34:35,099
You saw it yourself.

587
00:34:35,099 --> 00:34:38,459
I'm just weak and helpless.

588
00:34:39,020 --> 00:34:40,080
I especially need your protection.

589
00:34:40,080 --> 00:34:42,099
If they come to bully me again,

590
00:34:42,099 --> 00:34:43,220
what am I supposed to do?

591
00:34:43,939 --> 00:34:45,259
Then just let them do it.

592
00:34:46,339 --> 00:34:47,939
I don't have the time to protect you.

593
00:34:49,660 --> 00:34:50,704
Really?

594
00:34:52,620 --> 00:34:53,859
Well,

595
00:34:53,859 --> 00:34:54,859
I'll go with you to the Eagle Clan.

596
00:34:55,379 --> 00:34:56,740
Yuanqi could marry into Fengyin's family.

597
00:34:56,740 --> 00:34:58,020
Why can't I marry into your family?

598
00:35:01,648 --> 00:35:02,704
Yan Shuang.

599
00:35:03,664 --> 00:35:04,700
Will you marry me?

600
00:35:07,344 --> 00:35:08,500
I didn't want to force you.

601
00:35:09,299 --> 00:35:10,419
But when I saw you,

602
00:35:11,984 --> 00:35:13,899
I knew that I couldn't let go of you.

603
00:35:14,620 --> 00:35:15,700
So I've changed my mind.

604
00:35:16,379 --> 00:35:17,840
I've decided to force you.

605
00:35:17,840 --> 00:35:18,980
I want to be with you.

606
00:35:18,980 --> 00:35:20,020
I've missed you for a thousand years.

607
00:35:20,020 --> 00:35:21,540
I don't want to make it longer.

608
00:35:23,920 --> 00:35:25,136
For the rest of my life,

609
00:35:26,220 --> 00:35:27,660
I will do my best to treat you well.

610
00:35:30,032 --> 00:35:31,216
Are you serious?

611
00:35:34,224 --> 00:35:35,408
I swear.

612
00:35:38,160 --> 00:35:39,248
So,

613
00:35:39,819 --> 00:35:40,899
is that a yes?

614
00:35:44,240 --> 00:35:46,220
- Hongyi, put me down.
- My queen.

615
00:35:46,220 --> 00:35:47,419
Hongyi, put me down.

616
00:35:48,859 --> 00:35:50,099
What are you doing?

617
00:35:50,099 --> 00:35:51,240
I have a plan.

618
00:35:51,240 --> 00:35:52,880
After your father's consent about our marriage,

619
00:35:52,880 --> 00:35:54,079
we'll have

620
00:35:54,079 --> 00:35:55,460
a grand wedding,

621
00:35:55,460 --> 00:35:56,779
better than the wedding of Yuanqi and Fengyin.

622
00:35:57,419 --> 00:35:58,540
It doesn't matter if some monsters object.

623
00:35:59,180 --> 00:36:00,939
I'm marrying the Eagle King.

624
00:36:01,459 --> 00:36:02,500
Anyone who disagrees can come and fight.

625
00:36:03,024 --> 00:36:04,180
All you know is fighting.

626
00:36:04,944 --> 00:36:06,280
Did I say yes?

627
00:36:06,280 --> 00:36:07,419
I make the decision.

628
00:36:08,816 --> 00:36:09,904
It is decided.

629
00:36:10,928 --> 00:36:16,568
♫ Outlining you in memories ♫

630
00:36:16,568 --> 00:36:18,569
♫ Time in solitude ♫

631
00:36:18,569 --> 00:36:23,629
♫ I'm still waiting for you ♫

632
00:36:27,120 --> 00:36:28,272
Hey.

633
00:36:29,360 --> 00:36:30,608
What?

634
00:36:30,608 --> 00:36:32,660
Didn't you often disturb us
in the Mortal Realm?

635
00:36:35,500 --> 00:36:37,060
I'm leaving. You carry on.

636
00:36:37,808 --> 00:36:38,864
Let's go.

637
00:36:39,504 --> 00:36:40,528
Stop right there.

638
00:36:48,304 --> 00:36:49,819
So great.

639
00:36:49,819 --> 00:36:52,180
It's been a long time
since the four of us have been together.

640
00:36:55,120 --> 00:36:56,144
In the future,

641
00:36:57,100 --> 00:36:58,259
when all things have settled down,

642
00:37:00,048 --> 00:37:02,100
we can often be together.

643
00:37:03,020 --> 00:37:04,112
Listen to the wind,

644
00:37:05,584 --> 00:37:06,640
and watch the rain.

645
00:37:11,339 --> 00:37:13,360
Now we have obtained two treasures
of the Monster Realm

646
00:37:13,360 --> 00:37:15,099
and the Youming Realm.

647
00:37:15,099 --> 00:37:16,299
We only need the Heavenly Emperor's Seal now.

648
00:37:17,620 --> 00:37:18,899
Tomorrow I will go to my Master

649
00:37:19,459 --> 00:37:20,496
to ask for the Heavenly Emperor's Seal.

650
00:37:21,020 --> 00:37:22,160
By then, the energy of the Three Realms

651
00:37:22,160 --> 00:37:23,220
will emerge into one

652
00:37:24,259 --> 00:37:25,379
to contain the Ninth Abyss.

653
00:37:26,352 --> 00:37:27,408
But now,

654
00:37:28,140 --> 00:37:29,500
Huashu has ascended to the Demon God

655
00:37:29,500 --> 00:37:30,540
and has been missing.

656
00:37:31,379 --> 00:37:32,500
Huamo once said

657
00:37:32,500 --> 00:37:33,900
he wanted to obtain the Heavenly Realm.

658
00:37:33,900 --> 00:37:36,060
I'm worried that Huashu
will seize the imperial seal.

659
00:37:36,060 --> 00:37:38,160
The Heavenly Imperial's Seal
only acknowledges the Heavenly Emperor.

660
00:37:38,160 --> 00:37:40,440
Not anyone can take it away.

661
00:37:40,440 --> 00:37:41,456
That's true.

662
00:37:42,060 --> 00:37:43,220
But we still need to be extra careful.

663
00:38:06,540 --> 00:38:07,980
Your Majesty.

664
00:38:07,980 --> 00:38:09,119
Your power

665
00:38:09,119 --> 00:38:11,459
will be strong enough
to unite the Three Realms.

666
00:38:13,859 --> 00:38:15,100
I will seize the Heavenly Emperor's Seal

667
00:38:15,620 --> 00:38:17,200
and take the position of the Heavenly Emperor

668
00:38:17,200 --> 00:38:18,580
to avenge Lanfeng

669
00:38:18,580 --> 00:38:20,859
by killing the deities who harmed him.

670
00:38:51,280 --> 00:38:52,304
I will win.

671
00:38:53,040 --> 00:38:54,096
No way.

672
00:38:56,140 --> 00:38:57,819
I won't let you leave this place.

673
00:39:00,459 --> 00:39:02,700
I love to continue staying here with you.

674
00:39:04,144 --> 00:39:05,168
What a pity.

675
00:39:10,419 --> 00:39:11,500
Just do your best

676
00:39:12,180 --> 00:39:13,339
to hold on for more days.

677
00:39:26,180 --> 00:39:27,340
Since you're here,

678
00:39:27,340 --> 00:39:28,419
what are you hesitating for?

679
00:39:34,739 --> 00:39:36,100
You have something urgent?

680
00:39:38,980 --> 00:39:40,048
Master.

681
00:39:40,859 --> 00:39:42,140
We wish to borrow the Heavenly Emperor's Seal

682
00:39:42,140 --> 00:39:43,184
to seal the Ninth Abyss.

683
00:39:44,180 --> 00:39:45,500
It was Yuanqi's idea, wasn't it?

684
00:39:46,544 --> 00:39:47,600
Auntie.

685
00:39:48,180 --> 00:39:49,780
As the ancient scroll says,

686
00:39:49,780 --> 00:39:51,180
this method will certainly work.

687
00:39:51,939 --> 00:39:54,300
You want to remove the steles

688
00:39:54,300 --> 00:39:57,400
to merge the energy
of the Three Realms into chaotic energy

689
00:39:57,400 --> 00:39:58,980
to suppress the Ninth Abyss.

690
00:39:59,540 --> 00:40:00,592
That's right.

691
00:40:01,980 --> 00:40:03,299
It's a bold idea,

692
00:40:05,060 --> 00:40:06,220
but it's worth a try.

693
00:40:08,379 --> 00:40:09,584
But,

694
00:40:09,584 --> 00:40:10,640
I don't have

695
00:40:11,580 --> 00:40:13,140
the imperial seal.

696
00:40:14,032 --> 00:40:15,120
What?

697
00:40:15,952 --> 00:40:17,008
The imperial seal

698
00:40:17,899 --> 00:40:20,180
has returned to the Nine Palace Tower.

699
00:40:20,859 --> 00:40:22,339
If you want to obtain it,

700
00:40:23,739 --> 00:40:25,779
you must become the next Heavenly Emperor.

701
00:40:31,180 --> 00:40:33,259
I will contend for that position

702
00:40:34,339 --> 00:40:35,408
to get the seal

703
00:40:36,259 --> 00:40:37,360
from the Nine Palace Tower.

704
00:40:48,220 --> 00:40:49,379
Hongyi is ready.

705
00:40:50,779 --> 00:40:52,859
He led the army into the Immortal Realm.

706
00:40:53,379 --> 00:40:54,780
In this way, they won't be found.

707
00:40:54,780 --> 00:40:56,220
They're hiding on the west side.

708
00:40:56,220 --> 00:40:57,599
They will encircle enemies

709
00:40:57,599 --> 00:40:58,660
with us.

710
00:41:13,872 --> 00:41:16,115
[Yuxiazi, Wanyi Mountain]

711
00:41:22,032 --> 00:41:24,464
[Elder Tianhe]

712
00:41:26,060 --> 00:41:27,100
Elder Tianhe.

713
00:41:27,859 --> 00:41:29,139
How did he come here?

714
00:41:29,139 --> 00:41:30,540
I've cultivated for tens of thousands of years,

715
00:41:31,700 --> 00:41:33,819
always a step away
from ascending to the Divine Realm.

716
00:41:34,899 --> 00:41:35,952
So I think

717
00:41:36,899 --> 00:41:38,779
I can take a look inside the Nine Palace Tower

718
00:41:39,419 --> 00:41:40,899
and join this competition.

719
00:41:41,620 --> 00:41:43,980
Perhaps I'll have an enlightenment.

720
00:41:46,419 --> 00:41:48,020
Greetings.

721
00:41:49,220 --> 00:41:50,259
I've served as the Heavenly Emperor

722
00:41:50,899 --> 00:41:51,899
for over a thousand years.

723
00:41:53,540 --> 00:41:54,700
I fail to make a big difference.

724
00:41:54,700 --> 00:41:56,360
I feel quite ashamed.

725
00:41:56,360 --> 00:41:57,392
Today,

726
00:41:57,980 --> 00:41:59,880
we're having a meeting

727
00:41:59,880 --> 00:42:01,820
to select a competent Heavenly Emperor

728
00:42:01,820 --> 00:42:03,779
for the Immortal Realm.

729
00:42:04,660 --> 00:42:06,080
The three immortals behind,

730
00:42:06,080 --> 00:42:07,259
please step forward.

731
00:42:17,020 --> 00:42:18,619
I shall now abdicate the throne.

732
00:42:18,619 --> 00:42:20,620
Whoever can pass through the obstacle

733
00:42:20,620 --> 00:42:21,680
and obtain the imperial seal

734
00:42:22,500 --> 00:42:24,280
will become the new Heavenly Emperor.

735
00:42:24,280 --> 00:42:26,819
Whoever becomes the new Heavenly Emperor

736
00:42:26,819 --> 00:42:28,260
must always remember

737
00:42:28,260 --> 00:42:30,660
to act for the Immortal Clan

738
00:42:31,259 --> 00:42:33,980
and to care for the Three Realms.

739
00:42:40,779 --> 00:42:43,180
The tower gate opens.

740
00:42:53,168 --> 00:42:54,288
Please enter the tower.

741
00:43:11,739 --> 00:43:13,400
Why is there no movement from the demons?

742
00:43:13,400 --> 00:43:15,140
Is Huashu up to something else?

743
00:43:17,500 --> 00:43:19,700
There is only one possibility.

744
00:43:20,859 --> 00:43:22,100
She has disguised herself

745
00:43:22,768 --> 00:43:23,819
to enter the Nine Palace Tower.

746
00:43:25,072 --> 00:43:26,420
So you mean

747
00:43:26,420 --> 00:43:28,639
that one of the three immortals
who got in with Fengyin

748
00:43:28,639 --> 00:43:29,939
is impersonated by Huashu?

749
00:43:31,419 --> 00:43:33,859
The Nine Palace Tower is
where the Heavenly Emperor is born.

750
00:43:34,540 --> 00:43:36,700
She could enter
without her demonic energy being detected.

751
00:43:37,739 --> 00:43:39,379
She must have used some tricks.

752
00:43:40,339 --> 00:43:42,819
The Master
of Wanyi Mountain is widely connected.

753
00:43:43,459 --> 00:43:45,220
It's not easy to impersonate him.

754
00:43:46,739 --> 00:43:47,760
Could it be…

755
00:43:50,100 --> 00:43:51,220
Elder Tianhe

756
00:43:51,220 --> 00:43:52,620
or Yuxiazi?

757
00:43:53,819 --> 00:43:55,200
Should we surround the Nine Palace Tower?

758
00:43:55,200 --> 00:43:57,100
No, the Nine Palace Tower is closed.

759
00:43:57,739 --> 00:43:59,540
Don't alert enemies.

760
00:44:00,779 --> 00:44:03,119
Huashu will not fight alone.

761
00:44:03,119 --> 00:44:05,000
Her demon army will surely attack.

762
00:44:05,000 --> 00:44:06,980
Staying here is our best option.

763
00:44:10,700 --> 00:44:12,580
Fengyin, be careful.

764
00:44:44,026 --> 00:44:48,118
♫ A thousand flowers in hand,
entwined with the thread ♫

765
00:44:50,586 --> 00:44:55,190
♫ Looking into your eyes ♫

766
00:44:56,634 --> 00:45:00,374
♫ Lifetime after lifetime, I seek the past ♫

767
00:45:00,374 --> 00:45:03,190
♫ And my lingering affection ♫

768
00:45:03,190 --> 00:45:09,526
♫ Your smile is my sweetest nightmare ♫

769
00:45:10,170 --> 00:45:14,486
♫ In the cold night, amidst swirling leaves ♫

770
00:45:16,826 --> 00:45:20,118
♫ I saw your face ♫

771
00:45:22,938 --> 00:45:26,646
♫ My lifetimes are in despair ♫

772
00:45:26,646 --> 00:45:29,526
♫ Old dreams swirl again ♫

773
00:45:29,526 --> 00:45:35,734
♫ Your heart is the eave that I guard alone ♫

774
00:45:38,074 --> 00:45:44,374
♫ Who said that flowers
and leaves would never meet ♫

775
00:45:45,654 --> 00:45:51,606
♫ Who said that we would never meet
in life or death ♫

776
00:45:51,606 --> 00:45:56,118
♫ I drain the sea to irrigate the withering ♫

777
00:45:56,118 --> 00:45:59,510
♫ And scatter the dust to dye the fields ♫

778
00:45:59,510 --> 00:46:04,950
♫ To recreate the moments of love ♫

779
00:46:04,950 --> 00:46:11,190
♫ Who said that flowers
and leaves would never meet ♫

780
00:46:11,190 --> 00:46:17,558
♫ Who said that we would never meet
in life or death ♫

781
00:46:18,198 --> 00:46:22,390
♫ I shed tears and blood to erase the parting ♫

782
00:46:22,390 --> 00:46:25,686
♫ Regret of shackles ♫

783
00:46:25,686 --> 00:46:31,862
♫ I will rush to you to eternity ♫

784
00:46:31,862 --> 00:46:35,670
♫ Forever ♫



